Родился в 1945 г. Известный американский поэт, переводчик и содиректор издательства «Зефир Пресс», специализирующегося на издании переводов современных авторов из России, Восточной Европы и Азии. Им были опубликованы несколько наиболее авторитетных сборников переводов современной русской поэзии. Поэтические переводы с русского и испанского языков Дж. Кейтса неоднократно отмечены в США национальными премиями, в частности, недавно он был удостоен Cliff Becker Book за переводы избранных стихов Михаила Еремина: Selected Poems of Mikhail Yeryomin (White Pine PressWhite Press , 2014). В 1916 г. увидит свет, подготовленная Дж. Кейтсом, книга переводов стихов известного петербургского поэта С. Стратановского. Помимо активной переводческой деятельности, Дж. Кейтс опубликовал три сборника своих стихов: Mappemonde (OysterOyster River Press Press); Metes Testament Press and Bounds (Accents Publishing) and The Old Testament (Cold Hub Press) Press Testament а также книгу: Testament The Patch Books Briar Patch (Hobblebush Books). Testament Patch Books Дж. Кейтс является вице-президентом Американской Ассоциации литературного перевода.